Had an interesting discussion yesterday in Japanese class about particles in Japan, which led to a discussion about how natural fluency develops from childhood, which led to talking about an English dialect. The main example was we say “I am going home”, not “I am going to home”. But Japanese will always have に in the sentence when you’re going somewhere specific, 「家に帰る」。 Then someone said that they’ve heard some people in the States and the UK say something like “I went hospital”, which brought up briefly the notion of English dialects. And then after class, I reminded myself that the Japanese I’m learning is “standard” Japanese, and there are… Read More

Continue Reading


全部の先生は「あなたをあまり使いません。」と言った。 日本人は私に「あなた」を書いた、どうする?「おおい、あなた、なぜあなたと言った?O47rashomonsさんだぞ!」 ま、これは日本人より失礼ですね。この事態はアニメの「HunterHunter]を思い浮かぶんでいる。「レオリオサン!」 とにかく、もっと重要なことがありますね?

Continue Reading


人間は度々恩を忘れますね。 たしかに、誰か貧乏の人生を感じて悲しい気持ちは果たせるかなだと思ういます。 但お金が足りて、お元気は良くて、売れしなければなりませんね。 たくさんの人は色々な欲求を持っています。欲求をもらえなければから不満になります。 人間の生活を感じる時かな?

Continue Reading
Welcome! ようこそ!


本当に毎時間はとうといですね。ひまを持っているから大切な事をしなければいけません。 このごろゲームを遊びすぎると思ういます。ジャンクフードの活動だと思います。 便利なことは多いです、それから、ろくでなしの感じを振っています。 人生は釣り合うの日は最後の事を持っているとおもいます。一生に頑張りましょうか。

Continue Reading